Штуттгарт и его соседи (Шварцвальд, Нойенштадт, Вайль-дер-Штадт)

Попутным ветром (с дождём и снегом в последних числах марта) нас занесло  в Шварцвальд (Schwarzwald)

Поскольку гулять в такую погоду не хотелось, мы сконцентрировались на музеях. Шварцвальд славится своими часами, вот их мы для начала и пойдём смотреть.

Первые настенные деревянные часы были сделаны в этих краях приблизительно в 1660 году. Все детали были из дерева, а грузиками служили камни. Выглядели они  приблизительно так

Эти часы были не очень точными и у них была только одна стрелка — часовая.

Но постепенно мастерство часовщиков росло и их становилось всё больше.

Со временем деревянные детали стали заменять на латунные и железные. Только корпуса часто оставались деревянными и грузики стали делать в форме ёлочных шишек, что вполне логично — ведь кругом сосновый лес

Появилась такая профессия, как продавец часов

И если сначала дизайн часов был довольно простым

То постепенно корпуса стали делать всё более и более затейливыми

Потом это вообще превратилось в отдельный вид искусства

А часы становились всё более и более “умными”

С конца 18 века “часовая лихорадка” охватила весь этот район. Можно даже сказать, что она приобрела вид “эпидемии”.

Посудите сами, в 1790 году здесь работало 600 мастеров и делали они 110 000 часов в год.

А через 55 лет, в 1845 году мастеров уже было 2700 и за год они успевали сделать 600 000 часов

Собственно Шварцвальд это ведь не город, а большая территория, на которой находится много городов и деревень и буквально все они “заразились” часами. Посмотрите на карту — здесь показана только часть Шварцвальда и на ней значком (домик) помечены города, в которых были часовые фабрики

Яркий пример Швеннинген (Schwenningen). В конце 19 века это была деревня, а в начале 20 — город с несколькими фабриками и многочисленными мастерскими по производству часов. Чтобы понять масштабы, достаточно взглянуть на плакат. На нём фотография города, а вертикальные красные полоски указывают на дома, в которых раньше производили часы. Что-то похожее мы видели, когда путешествовали по городам вдоль реки Мозель — только там почти в каждом доме делали вино, а тут — часы.

Но если с Мозельским вином и сейчас дело обстоит неплохо, то здешнее производство часов уже тех масштабов не имеет. Дешёвые кварцевые часы китайского производства завоевали рынок и подставили подножку здешним фабрикам. В одной из них  теперь музей и мы, конечно же туда заглянули.

Тут тоже есть интересные экземпляры

Настенные часы

Дорожные часы

Часы “для членов партии” (со свастикой)

На этой фабрике делали не только и не столько роскошные часы, а в основном ширпотреб — например, будильники

Каждый будильник состоял из 113 деталей. На его производство уходило 32 минуты 8 секунд. Из них ручная сборка отнимала 77 секунд.

Сначала  на фабрике работали в основном мужчины

Потом всё больше и больше стали привлекать женщин, как более дешёвую рабочую силу. Здесь, среди этих женщин, Клара Цеткин формулировала свои идеи о необходимости борьбы за равноправие женщин.

У фабрикантов же в определённый момент появилась проблема, как продать свою продукцию. Часов производили так много, что покупателей можно было привлечь только низкой ценой. Фабриканты тогда продавали в магазины часы дюжинами, по 12 штук. Чтобы держать рынок в каких-то разумных границах, ассоциация часовщиков установила нижний предел цены за дюжину часов — дешевле этого предела фабрикантам не разрешалось сбивать цену. Но здесь, в Швеннингене, нашёлся очень хитрый продавец. Он за эту нижнюю цену предлагал своим покупателям не просто дюжину, а чёртову дюжину часов — т.е. не 12, а 13 штук. С тех пор в этих краях чёртову дюжину стали называть “швеннингенской дюжиной”.

Надо сказать, что здесь живут люди, талантливые не только в производстве часов, но и во всякой точной механике. Например, в городе Санкт-Георгиен (St.Georgien) много лет изготавливали граммофоны. Теперь там Музей граммофонов

Первый взгляд на его экспонаты

240 экспонатов, один другого интереснее — в основном граммофоны, но есть и патефоны, проигрыватели и прочая звукопроизводящая техника. Часы в этом музее тоже имеются — те, что я показывала в начале рассказа, как раз отсюда.

Посмотрите, какие красавцы

Маленькие

И совсем маленькие, детские

Этот мне напомнил на машину времени..

А этот —  швейную машинку

Светомузыкальный граммофон

Агрегаты, встроенные в шкафы

Потрясающий экземпляр, выполненный в виде домика. Когда он закрыт, то выглядит, как макет дома со всеми подробностями. Крыша открывается и под ней обнаруживается патефон.

Ещё один домик

Кстати, рядом с музеем мы увидели обычный дом. Правда похож?

Следующий проигрыватель скомбинирован с телевизором

А у  этого имеется механизм для автоматической подачи новой пластинки

На “закуску” посмотрите видео, на котором  супер-проигрыватели вращаются во все стороны и при этом продолжают проигрывать пластинки. Более того, пластинки даже иногда заедают, как в самых обычных проигрывателях, что и случилось, когда мы снимали это

Видео

Шварцвальд не такой уж близкий сосед Штуттгарта. От тех городов, в которых мы с вами только что побывали, до Штуттгарта больше часа езды. До Нойенштадта приблизительно столько же, но в другую сторону.  Мы сейчас туда отправимся.

Нойенштадт-ам-Кохер (Neuenstadt am Kocher) небольшой скромный городок. Нам он очень пришёлся по душе. Старинная башня и обступившие её дома сразу создали настроение чего-то интересного

В городе не так уж много сохранилось старинных построек — многое было разрушено во время войны

Зато сохранился удивительный липовый сад.

Когда-то в центре этого сада росла огромная липа.

На этой фотографии  видно кольцо, которое показывает, каков был  размер ствола — около 13 метров в обхвате. И возраст дерева был более чем солидный — 1000 лет (!)

За липой ухаживали всем городом. Уже в 16 веке ветки были такими большими и тяжёлыми, что для их поддержки установили каменные столбики и деревянные кострукции

А если какая-то ветка всё же ломалась, то рядом взамен высаживали новое деревцо. Те молодые деревца теперь уже сами старички и теперь их ветви опираются на столбики

А  тысячелетняя липа прожила до мая 1945 года. Во время войны деревянная конструкция повредилась, через несколько дней сильный ветер свалил липу и она погибла.

Липовый сад находится рядом со старинной башней и всё вместе смотрится очень живописно. С 1958 года в этом уголке сделали театр под открытым небом и вся эта красота работает естественной декорацией для спектаклей

Город не очень большой, в нём живёт около 10 тысяч человек.

Но здесь не скучно. Театры привозят спектакли. И есть музей (он же выставочный зал) и мы вас туда сейчас приглашаем на выставку замечательного французского скульптора Михеля Леви

Эти скульптуры встречают нас у входа

А это уже внутри. К сожалению на моих фотографиях всё выглядит не так интересно, как на самом деле, но всё же несколько покажу.

Замечательные женские образы

И очень трогательные мальчики

Эта скульптура посвящена Холокосту

Работ на выставке очень много, они разные и по стилю, и по технике выполнения. Мы показали только то, что больше всего понравилось.

Я читала, что у Леви два образования — художественное и медицинское, причём медицину он стал изучать уже когда был состоявшимся скульптором. После окончания мед. института он какое-то время работал арт-терапевтом.

Всё, что мы вам сейчас рассказали про Нойенштадт, мы узнали уже когда сюда приехали. Но оказались мы в этом городе не случайно — сын ехал сюда по делам и прихватил нас, а нам очень хотелось посмотреть на результаты его работы.

В районах, где много небольших городков, часто возникает проблема транспорта. Как связать эти городки между собой и с соседним большим городом, чтобы и людям было удобно, и автобусов понадобилось не слишком много? Сейчас мы с вами стоим на автобусной остановке Нойенштадта и наблюдаем, как здесь решена эта проблема. Пока никого, кроме нас, на остановке нет.

На табло видно, что  через 21-22 минуты здесь должны собраться автобусы из разных мест.

В назначенное время подъехали автобусы

Все могут пересесть на нужное направление. Если вдруг какой-то автобус опаздывает, но у него на борту есть человек, которому нужно здесь сделать пересадку, его будут ждать. Система так и называется — «Гарантированная пересадка».

Удобно и пассажирам, и водителям. За всеми передвижениями и опозданиями следит компьютерная система.  Как нам объяснили, зелёненькая окошко на приборе как раз и показывает водителю, что ему нужно сейчас подождать 5 минут, чтобы забрать пассажира.

Прошло несколько минут, все пересели и автобусы разъехались.  Остановка опять пустая.

Автор проекта доволен — всё работает, всем удобно.

 Вайль-дер-Штадт (Weil der Stadt) — последний сосед Штуттгарта, с которым мы успели познакомиться.

Вайль-дер-Штадт — город Кеплера. В этом городе он родился. Вот его памятник на фоне городской Ратуши. Когда-то дедушка Кеплера был здесь бургомистром.

Иоганн Кеплер открыл для нас законы, по которым движутся планеты Солнечной системы. Говорят, что астрономией он увлёкся ещё в детстве, когда наблюдал вместе с мамой яркую комету, а потом и лунное затмение.

Чем ещё порадовал нас Вайль-дер-Штадт? Петушком на крыше

и орлами на домах

Дорогой, нарисованной на двери гаража

И кафе под названием Samovar

Отлично сохранившейся крепостной стеной

И колоритными улочками

Красивой торжественной церковью

И многочисленными фонтанами

Вот этот населён самыми разнообразными персонажами

Персонажей так много, что они разместились не только в фонтане, но и вокруг него

Так что здесь есть с кем на лавочке посидеть, “за жизнь” поговорить

Чем нас Вайль-дер-Штадт не порадовал, так это ситуацией с музеями… Мы знали, что в городе есть 4 музея и, конечно же, хотели в них побывать. Но… Музей Кеплера работает только с четверга по воскресенья (мы там оказались в среду). Городской Исторический музей открыт только по воскресеньям… А ещё два музея вообще пускают посетителей всего два раза в месяц… Так что мы  вокруг них только походили

В их уютном дворике побывали и ушли ни с чем…

Вышли к здешней речке Вюрм. Живописная и не очень большая, она иногда становится огромной и разрушительной. Представьте себе, что тут было, когда количество воды в ней стало в 20 раз больше!!!

Чтобы легче было это себе представить, вот вам три таблички на стене — уровни некоторых здешних наводнений.

На прощанье с Вайль-дер-Штадтом угостимся ароматным чаем с вкусной выпечкой.

Следующая остановка у нас с вами будет в Штуттгарте.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *